Untitled octet by Elena Shvarts (her name means "shining black" in Grk-Ger-Rus-Indo : insignia of her native city, the yellow-black eagle flag, the white nights), read very amateurishly by c'est moi. 1994, from her book "Birdsongs from the Golden Sea"(?) published by Pushkin House in 1995.
6.11.2003
Untitled octet by Elena Shvarts (her name means "shining black" in Grk-Ger-Rus-Indo : insignia of her native city, the yellow-black eagle flag, the white nights), read very amateurishly by c'est moi. 1994, from her book "Birdsongs from the Golden Sea"(?) published by Pushkin House in 1995.
Labels:
Elena Shvarts,
Russian poetry,
translations
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
No comments:
Post a Comment